Mensen zijn emotioneler in hun moedertaal

Iedereen die meer dan één taal kent, is tot de bevinding gekomen dat het gemakkelijker in zijn moedertaal wordt uitgedrukt dan in het buitenland. Iets normaals en dat is nu net door de wetenschap bevestigd in wat naar emoties verwijst: volgens een recente studie denken we koeler in een vreemde taal dan in de moedertaal.

Het onderzoek, uitgevoerd in het Baskisch Centrum voor Cognitie en Brain of Pompeu Fabra University, legt uit dat we koeler denken in een vreemde taal dan in onze eigen taal en dat onze acties minder worden beïnvloed door emoties wanneer we een vreemde taal gebruiken.

Emoties in de taal

Voor de studie, gepubliceerd in het Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory and Cognition en die Scientific American heeft herhaald, vroegen de onderzoekers in totaal 126 deelnemers die Spaans als moedertaal hadden en een hoog niveau van Engels dat reageer op stimuli met een andere emotionele lading. Tijdens het verifiëren reageerden de proefpersonen verschillend op de taal die ze gebruikten.


Tijdens de tests kregen de deelnemers verschillende geometrische vormen te zien die verband hielden met woorden waarvan de betekenis verschillende niveaus van emotionele lading bevat: "andere", "vriend" of "jij", onder anderen. De deelnemers moesten onthouden welke geometrische vorm bij elke term hoorde. Afhankelijk van de groep waartoe de deelnemers behoorden, werden de woorden gepresenteerd in het Spaans of het Engels.

Na het passeren van de test in het Spaans, waren de antwoorden van de proefpersonen accurater en sneller wanneer de individuen de dichtstbijzijnde termen voelden. Dat wil zeggen, ze maakten minder fouten en reageerden sneller wanneer de geometrische vorm gerelateerd was aan de term "jij" dan wanneer het gerelateerd was aan "vriend"; ook als het was gekoppeld aan "vriend" in plaats van "andere".


Aan de andere kant, als ze de test in het Engels deden, waren de resultaten zelfs meer onder de verschillende woorden. Dit betekent dat de emotionele implicaties van elk woord in de vreemde taal een kleine invloed uitoefenden, hoewel de termen conceptueel equivalent waren ("jij", "moeder" en "ander").

Emotiviteit van de tong

De resultaten van het onderzoek laten zien dat mensen in onze moedertaal meer emotioneel zijn dan in het buitenland. "Deze studie toont aan dat, zoals Nelson Mandela zei, als je een persoon aanspreekt in een taal die begrijpt, deze woorden naar je hoofd zullen gaan, maar als je het in je eigen taal doet, zullen de woorden je hart bereiken" , zegt Albert Costa, onderzoeker aan de Pompeu Fabra Universiteit en co-auteur van het werk.

Interessante Artikelen

10 stappen om werkstress te overwinnen

10 stappen om werkstress te overwinnen

de werkstress het is een fenomeen dat een hoog percentage van de werknemers in de geïndustrialiseerde wereld treft en dat hoge persoonlijke, psychosociale en economische kosten met zich meebrengt....